• Fondateurs
  • Comité de rédaction
  • Contacts
facebook
email
  • Maison
  • A propos du journal
  • Auteurs
    • procédure de publication
    • Exigences pour la rédaction de résumés
    • Mode de paiement
  • Questions
    • Le numéro 1
    • Le numéro 2
    • Le numéro 3
    • Le numéro 4
    • Le numéro 5
    • Le numéro 6
  • Conférence
    • Culture et l'orthodoxie russe, 30 мая 2012 г.
    • Культурные и экологические ценности народов Евразии. 15 марта 2013 г.

REPRÉSENTATION DE LA NOTION DE PAPE DANS LE TEXTE vit des saints

17 Décembre 2012
Administrateur
0
жизнеописание, концепт святости, текст
  • Auteur
  • Annotatsiya
  • Mots-clés
  • И.В. Грекова,
    КГБОУ СПО «Бийский государственный музыкальный колледж», г. Бийск, professeur, аспирант Алтайской государственной академии образования им. VM. Shukshina, grekova-inga@mail.ru
  • L'article traite de la notion de sainteté et de sa réalisation linguistique dans le texte de la biographie de Saint-. Montre la dépendance de différents moyens de composants conceptuels de l'image du genre mission.
  • текст, жизнеописание, концепт святости

 

  • Auteur
  • Annotation
  • Mots-clés
  • Titre
  • Grekova intraveineuse.
  • Travail est consacré à l'analyse de la notion de sainteté dans la biographie sacrée. Les composants conceptuels de l'image missionnaire dépendent d'un genre.
  • texte, biographie, le concept de sainteté
  • LA REPRÉSENTATION DE LA SAINTETÉ CONCEPT DANS LE TEXTE DU SACRÉ BIOGRAPHIE.

 

УДК 63.3(4)

В настоящее время в лингвистике наметился интерес к таким видам дискурса, которые раньше не были предметом ее активного изучения. В данном случае речь идет о религиозном дискурсе. Ученых в первую очередь интересуют те тексты с религиозным содержанием, которые становятся достоянием широко круга читателей (и слушателей) и к которым проявляется интерес со стороны разных групп российского населения. Среди этих текстов значительное место занимает житийная литература – тексты, описывающие жизнь подвижников, которые были причислены церковью к лику святых в XX – начале XXI вв. Эти произведения стали относить к жанру жизнеописания, которое восходит к древнерусскому житию. Тексты с религиозным содержанием изучаются с разных точек зрения. Одним из важных направлений является описание концептуальной сферы религиозного сознания и ее языковая репрезентация в текстах.

Le but de cet article est d'examiner la représentation de texte dans la biographie moderne du concept de la sainteté. A titre d'exemple, nous avons pris la "Biographie St.Makary (Hluhareva) L'apôtre de l'Altaï " [Biographie, 2009].

Pour nous, il sera important d'avoir une caractéristique importante du texte car il est l'orientation de la communication. Lors de l'examen du texte de la biographie en termes de communication, nous, в первую очередь, s'appuyer sur la notion de structure conceptuelle du texte, qui trouve en lui l'incarnation de verbale.

Трактовке термина «концепт» посвящено большое количество работ [Кубрякова, 1996; Карасик, Стернин, 2007], но единого мнения по этому вопросу еще не сформировано. Под концептом, вслед за С.Г. Воркачевым, nous comprenons "un savoir collectif / sensibilisation (Nous laissons aux valeurs spirituelles supérieures), avec l'expression linguistique et est l'une des unités de la pensée " [Vorkachev, 2005]. Следовательно, contenu conceptuel de la conscience et le texte est explicité par le langage.

Заметим, que le concept peut avoir aucun lien nécessaire avec un mot ou d'autres moyens linguistiques de verbalisation. Concept peut être verbalisée, et ne peut être verbalisé moyens linguistiques.

Le texte de la biographie de la notion de sainteté est exprimé par les champs nominatives, fusion dans les blocs thématiques suivants: bon, bon, humilité, douceur, dédicace, foi, enseignement; distingué, pieux, cardiaque, affectueux, etc. Le grand nombre de candidatures d'un concept indique une haute densité de ce système de la langue nominative de la zone, verbalisée qui reflète la pertinence du concept de la conscience du peuple [Карасик, Стернин, 2007].

Следует отметить, que les éléments conceptuels de l'image, transmission comme un portrait, et l'état interne du saint, prendre différentes formes dans le texte, avoir une valeur différente catégorique. Si l'auteur dit à propos de cette personne importante comme un saint comme "l'humilité", то здесь наглядно проявляется некое постоянное качество, без которого человека к лику святых причислить невозможно. Другое дело, когда автор употребляет глагол «смирился». Dans ce cas, processuel déjà évident, l'accent sur l', que l'homme lui-même introduit dans une volonté de qualité, montre sa lutte spirituelle non seulement avec l'environnement, mais aussi avec lui-même.

Dans le genre de la biographie, comme dans la vie du genre, concept de sainteté incarnée principalement sous la forme d'un homme et d'une, de notre point de vue, moins de formation. Dès sa mise en oeuvre dépend de la structure de composition du texte, son contenu idéologique et sémantique, ainsi que la construction de l'image de la saint avec l'aide des unités linguistiques, exprimer la teneur spirituelle comme la principale propriété de la personne dans la vie [Bolotnova, 2001].

MN. Kazennova dans le concept de la sainteté inclut les composants suivants: la foi en Dieu et l'amour du prochain; prière et le jeûne constant; humilité, la douceur et la patience; surveillance constante de leurs pensées et leurs actions; obéissance; otsutstvie jamais excès et T.D. [Kazennova, 2007]. Перечисленные выше добродетели рождают особое отношение к смерти как началу новой жизни. Свидетельством обретения святости также является указание на различ­ные чудесные дарования, ascétique qui trouve, comme une récompense pour le travail inlassable de spirituel. На наш взгляд, serait approprié d'ajouter à cette liste un certain nombre de dispositions, concernant la vie du saint est un missionnaire. Это активная деятельность обучения грамоте и церковному писанию непросвещенных народов, перевод на их языки богослужебных книг, строительство храмов, постоянная борьба с природными стихиями и др. [Грекова, 2011].

Концепт святости является константой, обусловли­вающей появление так называемого житийного канона, ce qui implique la construction uniforme de tous les textes hagiographiques. Si, dans la description des ressources linguistiques, ce qui rend le contenu explicite de la notion de sainteté dans la structure de la biographie de texte, nous pouvons parler non seulement sur les nouveaux éléments de langage, le choix de l', par hypothèse, диктует сам текст, но и о сохранении жанрового единства различных вариантов житийных текстов.

Безусловно, время написания и сфера бытования жизнеописания, оказывают решающее воздействие на то, как концепт организует не только структуру произведения, но и языковые единицы, посредством которых выражает­ся. Прежде всего, это проявляется в употреблении синони­мических лексических единиц. Конечно, агиограф ориентируется на церковное представление о святости, утвержденное в традиции. Он не может изменить этих общецерковных понятий. Но конкретная историческая обстановка, окружающая святого, на наш взгляд, во многом оказывает влияние на написание и восприятие текста жизнеописания. В частности, рассматриваемое нами «Жизнеописание преподобного Макария (Hluhareva) первоапостола Алтая» несет на себе отпечаток своего времени.

Концепт святости как когнитивная единица имеет свои формы выражения в тексте жизнеописания. Прежде всего, он имеет антиномийный характер, qui se manifeste par les biographies de début Macaire Glukhareva. L'auteur introduit l'opposition immédiatement, разграничивая мир святого и мир простого человека – доброта и праведность противопоставляется злости и греховности. Это два противоположных содержательных плана. Ведь, «святой» – это идеальный, imprégnée d'un sens élevé de personnes, possédant la grâce divine, consacré sa vie à l'église et religion, а после смерти признанный образцом праведной жизни и носителем чудотворной силы [Ожегов, 1995, 695]. А грешный – это человек, нарушающий религиозные предписания и правила, это нечто вредное, дурное, la bonté et la sainteté opposé en principe [Ожегов, 1995, 141]. Devraient prêter attention au fait, que la plupart des mots, constituer l'image idéale d'un homme dans la littérature hagiographique, dans l'image de la langue moderne du monde partiellement ou complètement perdre l'empreinte du sacré et transformé dans le langage courant (sage, astucieux, bienheureux, Saint) [Zavalnykov, 2004].

Итак, image du monde, eksplitsiruemaya genre biographie, formé avec certaines caractéristiques contrastées. Religieux biographies du monde de l'art présentées sous la forme d'oppositions mentales et éthiques rigoureuses: terre - ciel; vrai - faux; tous les jours - sacrée; любовь к Богу – страх перед Богом и т.д. Подобные антиномии являются, на наш взгляд, своеобразным каркасом, на котором строится содержательный план произведения. Мы постигаем сущность концепта не только через набор конкретных лексических единиц, но и через очевидное противопоставление таких признаков, вводимых в произведение как святость, obéissance, enfantillage, esprit d'une part, et gordыnya, péché, зависть, l'ignorance de l'autre.

L'auteur ne se contente pas entrer dans l'antinomie de données de texte, il leur donne des caractéristiques spécifiques, qui transmettent la vision du monde autochtone. Après tout, nous apprenons de la biographie, que la base de la croyance religieuse peut être tracée Altaï païen dualisme, то есть присутствие двух начал: светлого – Ульгень и темного – Эрлик. Следовательно, перед миссионером стоит непростая задача – открыть и передать народу понятие о всемогуществе Бога – Христа, то есть пробудить в их душе именно святое начало, благодаря чему человек сможет ощутить чувство свободы и открыть свое сердце божественному, праведному и вечному.

Antinomie dans le texte de la biographie peut se produire indirectement, ce que nous voyons dans l'exemple suivant: »Et sa voix calme et claire, juste un bout, frapper podletevshih équitation étrangers " [Biographie, 2009, 18]. В этом предложении словно три части, которые может выделить читатель, оперируя своим когнитивным опытом, полученным в результате прочтения данного текста: 1) voix calme et claire Macaire Glukhareva; 2) étrangers effronté et grossier; 3) "Juste bout" – Mot-clé, на наш взгляд, combinaison de mots pour comprendre l'opposition actuelle. Dans nos esprits clairement construit une chaîne logique: человек, sanctifié, a une grâce spéciale de Dieu, qualités particulières, с которыми даже темное человеческое начало бороться не в состоянии. Это два разных полюса, и либо человек принимает учение миссионера, меняет себя, либо остается непросвещенным всю жизнь. То есть, par la perception de l'ensemble des moyens d'expression de la notion, formé non seulement l'idée de la sainteté de, mais vient aussi à la réalisation de ses composantes les plus importantes, comme douceur, amour, patience, crédulité, désintéressement, enseignement, l'humanité, etc.

Le point important, на наш взгляд, est, antinomie qui peut être exprimé dans le texte et dans la forme d'un dialogue [Biographie, 2009, 24]:

– Pourquoi aller à nouveau? - Oublier le devoir d'hospitalité, dit-il (Boris) haine. – Je déteste regarder vous et votre discours, je posterai.

– Et Je t'aime, – dit avec douceur Père Makari, et villages, par la coutume, sur le porche, avec leur krotkymy slovami de juste Boge.

Весь смысл, все учение Божие заключил автор в речь Макария. Через нее он словно передает основную Заповедь Христа о любви к своему врагу.

Таким образом, антиномии, выражающие концепт святости, прежде всего, relations sont représentées par les éléments de la sphère conceptuelle, qui sont liés non seulement par directe, mais aussi de manière indirecte dans le texte de la biographie. Они помогают точнее понять смысл такого явления, как «святость». К тому же, читателю иногда легче понять сущность концепта именно косвенно, в результате образного его восприятия.

Une caractéristique importante de biographies de texte, distingue de la vie, est, que le protagoniste, avec un missionnaire devient auteur, который раньше непосредственным участником происходящего не был, а просто составлял житие и передавал его людям. Вышеприведенный диалог как раз и описан через восприятие автора.

"La vie missionnaire - une route, Voyage sans fin, parfois dans des endroits particulièrement sauvage et impraticable, par tous les temps, non pas en dépit de tout », – dit l'auteur [Biographie, 2009, 28]. Et cela conduit à la validité de ses mots comme preuve archiprêtre o.Stefana Landysheva, successeur de saint Macaire sur la mission. Ces certificats présentés comportement Macaire Glukhareva face aux éléments naturels: "Un éclair, Tout continue à briller serpents éblouissants, rivière couverte de l'abîme; на лицах моих спутников было тоже выражение страха и нерешимости, и только этот маленький сильный духом человек дернул поводья своей дрожащей лошади, et elle a glissé docilement dans l'eau de la rive… Je me souviens de ce moment et maintenant, me souviens très bien… il est faible et ne fixe pas un exemple pour nous les jeunes, jeune et fort; son visage, allumé par la foudre, était doucement et tranquillement " [Biographie, 2009, 30]. Данный отрывок текста являет собой ёмкую антиномию, обрамляющую словесный каркас формирования в сознании читателя концепта «святость». Макарий Глухарев «слабый и не молодой» с кротким и спокойным лицом, в то время как его спутники молоды и сильны, но с выражением страха и нерешимости на лице.

Также рассматриваемый нами концепт находит свое выражение в монологах, представленных проповедями святого, в диалогах миссионера с самим собой. Даже несмотря на то, ce monologue - ce phénomène unilatéral, auteur à travers l'utilisation de ces formes peut graphiquement transmettre au lecteur l'idée principale.

Таким образом, biographies de texte concept de la sainteté est réalisé que le droit, et indirectement. То есть, Il ya des mots dans le texte avec une valeur directe, qui indiquent directement la manifestation de la sainteté, как правило, compréhensible par le lecteur, même isolément. La perception indirecte nécessite une attention humaine et la concentration, comme l'expression indirecte de la notion de sainteté peut être comprise uniquement dans le système, plutôt que des mots et expressions individuelles. À propos de la notion de représentation indirecte, nous l'avons dit précédemment, mais nous ne devons pas perdre de vue le vocabulaire spécifique et à jour, image environnementale de la sainteté et texte biographies en général: cave, soutanes, ascétique, cellule, pain sans levain, schismatique, Séminaire, Cum etc. И не важно, что речь идет о современных святых, нельзя писать другим языком, он предопределен историей. Хотя новые элементы и вносятся, но в целом тенденция к сохранению стиля и канона не разрушается.

Прямое же воплощение святости представлено конкретными лексемами через описание внешности и духовного мира Макария Глухарева: «В семинарии инспектор Глухарев с его бескорыстием, humanité, honnêteté se détachait sur le fond de ses collègues. Doux dans la nature, il fuyait toute rugosité et sa relation avec les élèves a présenté le plus ton amical, plus cordiale, offre, encourageant» [Biographie, 2009, 7]. Remarque, que l'aspect spirituel des biographies de saints texte ne s'exprime pas seulement par des moyens lexicaux et syntaxiques, mais aussi le niveau des unités morphologiques, principalement attribuable à une partie différente de mots de la parole accessoires: «Такая доброта и смирение архимандрита имели благодетельное влияние на народ» [Biographie, 2009, 28]; «Он заметно выделялся и скромностью и вместе отсутствием всякого подобострастия… и простотой, и безыскусностью обращения во время служения, и особенно кротким и приятным выражением в чертах лица. В глазах его светилось искреннее, благоговейное настроение души» [Biographie, 2009, 54].

C'est la description de l'état interne d'un missionnaire, il ya accumulation de jetons, exprimant ses caractéristiques qualitatives. Généralement, est la concentration dans une phrase définitions uniformes simples, consécutive successive. Ceci indique que, que le concept de la sainteté, étant le moins dominant, inclus dans le produit et obtient sa propagation dans une variété d'unités lexicales. Dans les mêmes lieux, où il est dit, сколько трудов и ответственности возлагается на плечи миссионера, наблюдается сосредоточение существительных, выполняющих глагольную функцию: «Миссионерам приходилось заниматься всем: обучением вере и навыкам земледелия, преподаванием грамоты детям и взрослым, поставками сельскохозяйственного инвентаря, продовольствия и одежды, лечением и даже принятием родов» [Biographie, 2009, 52]. Remarque, что обилие повторов союза «и» создает особое стилистическое восприятие фрагмента. Это усиливает восприятие слов в тексте, придает особую семантическую экспрессию и динамичность. Как справедливо заметил В.П. Zavalnykov, это своеобразные «интенсификаторы», репрезентирующие значение неустанной работы святого не только над самими собой, mais aussi d'améliorer l'activité de l'activité missionnaire [Zavalnykov, 2004].

Travaux de finition, le compilateur ne pas oublier de rendre hommage à la tradition. En conclusion, les dates prescrites mort du moine, jours de sa mémoire, puis acathiste. Ceci est dû au fait, что перед нами – littérature ecclésiastique, qui se dicte les règles de son écriture, ведь в текстах подобного рода раскрывается сущность не простого человека, а именно святого. Следовательно, мы видим зависимость лексических элементов, их связей и отношений от коммуникативного намерения автора и общей целевой программы текста. С помощью такого понятия, как «святость», в жизнеописании отражается концептуальная картина мира, qui est le résultat de toute activité spirituelle de l'homme.

Lexical, sémantique, niveau sémantique du texte est dans une relation de soumission mutuelle: structure lexicale du texte définit sa structure sémantique, et sémantique - la structure sémantique du texte. Le lecteur comprend le sens du texte et de l'image en premier lieu à travers une variété d'unités lexicales de communication, ils sont donc d'une importance primordiale pour le côté communicatif du texte, en particulier l'interprétation d'un plan. Structure lexicale du texte - est le fondement de la compréhension du texte, une forme de représentation sémantique et biographies de niveau sémantique [Bolotnova, 2001]. Tout ce système complexe est harmonisée au niveau morphologique et syntaxique de texte.

Bien que, genre qui vit au fil du temps été modifiée, œuvres, призванные выражать, нести единственную Божественную Истину, составляют некое единое смысловое пространство. И такое проникновение в смысловое содержание позволяет читателю понять мотивы, побуждающие автора писать так, а не иначе, понять все, что подразумевает писатель, внутреннюю логику его текстового сообщения. Этот уровень понимания включает и оценку языковых средств выражения мысли, использованных автором, которые, в свою очередь, опираются не только на сюжет, mais le contexte grammatical. Cette structure offre, et l'ordre des mots, et une préférence pour l'utilisation d'un moment donné,, и использование определенных лексем или лексем в определенной последовательности, и отличительные эпитеты, — все то, что В.В. Виноградов называл «словесными рядами» [Виноградов, 1978, 186]. Это элементы стиля на всех языковых уровнях, которые находятся в отношении взаимодействия и взаимообусловленности: синтаксическом, лексическом, грамматическом, словообразовательном, звуковом, ритмическом.

Таким образом, текст жизнеописания является системой, состоящей из избирательно вовлеченных элементов, qui de différentes manières et à différents niveaux du texte représenter le concept de la sainteté, вступают в тексте в отношения взаимодействия и позволяют читателю сфокусироваться на его основной теме: святости преподобного-миссионера.

Библиографический список

  1. Bolotnova, Н.С. Коммуникативная стилистика художественного текста: лексическая структура и идиостиль. – Tomsk, 2001.
  2. Виноградов, В.В. Избранные труды. История русского литературного языка. – М., 1978.
  3. Vorkachev, С.Г. Вариативные и ассоциативные свойства телеономных лингвоконцептов: монография. – Волгоград, 2005.
  4. Грекова, И.В. Жанр жития и жизнеописания святого: проблема тождества и различия // Наука и образование: Problèmes et perspectives: Matériaux 13e conférence scientifique et pratique régionale des étudiants des cycles supérieurs, étudiants et élèves. En deux parties. Часть 2. Бийск, 2011. – С. 16-19
  5. Bien Zhizneopisanie prepodobnogo (Hluhareva) L'apôtre de l'Altaï acathiste. – Бийск, 2009.
  6. Zavalnykov, VP. L'image linguistique du saint dans l'hagiographie antique (problèmes d'interdépendance linguistique et extralinguistique contenu humain image linguistique dans une situation socio-culturel): Дис. на соискание ученой степени канд.филол.наук .- Омск, 2003. 162 с.
  7. Kazennova, MN. Некоторые особенности бытования житийной литературы: вопрос эволюции жанра // Церковь и проблемы современной коммуникации: recueil d'articles sur la base de la Conférence scientifique et pratique internationale. Nijni-Novgorod Theological Seminary, 5-7 Février 2007. – Nijni-Novgorod, 2007.
  8. Карасик, В.И. concepts Anthology. – М., 2007.
  9. Кубрякова, Е.С. Dictionnaire concis des termes cognitifs.- М., 1996.
  10. Ожегов, С.И. Толковый словарь русского языка: 80000 слов и фразеологических выражений. – М., 1995.

 

Références

  1. Bolotnova, N.S. Kommunikativnaya stilistika khudozhestvennogo teksta: leksicheskaya struktura i idiostilj. – Tomsk, 2001.
  2. Vinogradov, V.V. Effort Izbrannihe. Histoire russkogo literaturnogo Yazihan. – M., 1978.
  3. Vorkachev, S.G. Variativnihe i associativnihe svoyjstva teleonomnihkh lingvokonceptov: monografiya. – Volgograd, 2005.
  4. Grekova, I.v. Zhanr zhitiya i zhizneopisaniya svyatogo: problema tozhdestva i razlichiya // Nauka i obrazovanie: problèmes et perspectives: matériaux de 13 Oyj Regionaljnoyj NAUCHNO-prakticheskoyj conférences aspirants, Les étudiants uchathikhsya. V 2-kh chastyakh. Chastj 2. Biyjsk, 2011. – S. 16-19
  5. Zhizneopisanie de Makariya (Glukhareva) la akafistom de pervoapostola Altaya. – Biyjsk, 2009.
  6. Zavaljnikov, V.P. Yazihkovoyj face à Svyatogo dans drevnerusskoyj agiografii (problèmes vzaimnoyj obuslovlennosti lingvisticheskogo i ehkstralingvisticheskogo soderzhaniya yazihkovogo visage cheloveka dans opredelennoyj sociokuljturnoyj situacii): Dis. sur soiskanie uchenoyj stepeni kand.filol.nauk .- Omsk, 2003. 162 s.
  7. Kazennova, M.N. La littérature Nekotorihe Osobennosti bihtovaniya: vopros ehvolyucii Zhanr // Cerkovj et problemih sovremennoyj kommunikacii: Actes stateyj après Mezhdunarodnoyj matériau Conférence nauchno-prakticheskoyj. Nizhegorodskaya Dukhovnaya seminariya, 5-7 Fevralya 2007. – Nizhniyj Novgorod, 2007.
  8. Karasik, V.I. Antologiya konceptov. – M., 2007.
  9. Kubryakova, E.S. Kratkiyj Dictionnaires kognitivnihkh termes.- M., 1996.
  10. Ozhegov, S.I. Tolkovihyj Dictionnaires russkogo yazihka: 80000 Slovène i frazeologicheskikh vihrazheniyj. – M., 1995.

Reçu 28.05.12

Partager dans le domaine social. réseaux

Share to Facebook
Share to Google Plus
Share to MyWorld
Share to Twitter
Share to Yandex
À propos de l'auteur

Ajouter un commentaire Annuler la réponse

*
*

captcha *

Maison > Le numéro 5. > РЕПРЕЗЕНТАЦИЯ КОНЦЕПТА…

Traduire / Traduire en


Définir comme langue par défaut

Numéros de la Revue

  • Выпуск 1.
  • Выпуск 2.
  • Выпуск 3.
  • Выпуск 4.
  • Выпуск 5.
  • Выпуск 6.

Colonnes

  • À LA CROISÉE DES TEMPS ET SENS

Mots clés

Altaï-Sayan écorégion Altaï Altaï réserve Алтайский край Барнаул Lac Teletskoïé Тенгри Ecologie et Culture dialogue des cultures духовность Eurasisme инкультурация intégration leçons intégrées la technologie informatique concept culture культурное пространство valeurs culturelles культурологический подход linguistique culturel молодежное экологическое движение музей science orthodoxie religion самореализация culture laïque symbole sinergetika социальное проектирование тенгрианство Culture traditionnelle philosophie Christianisme шаманизм эzoterika экологическая культура экологические акции l'éco-tourisme éducation à l'environnement экологическое образование conscience environnementale экология paganisme

Avez-vous une question ou suggestion?

  1. Quel est votre nom? *
    * S'il vous plaît, Entrez votre prénom
  2. Saisissez votre email pour réponse *
    * S'il vous plaît, s'il vous plaît, entrez votre e-mail
  3. Votre message *
    * S'il vous plaît, saisissez votre message
0 Abonnements 91 Ventilateurs

Notre tvitы

  • Twitter feed chargement
  • A propos du journal
  • Comité de rédaction
  • Fondateurs
  • Auteurs
    • Mode de paiement
    • procédure de publication
    • Exigences pour la rédaction de résumés
  • Contacts
Яндекс.Метрика

2010. Revue scientifique «eurasisme électronique: ФИЛОСОФИЯ. КУЛЬТУРА. ЭКОЛОГИЯ»